What is Wholesome Man or Unwholesome Man?

(Definition of Wholesome Man)
Translated by HE, YUPING (Enid)
According to the instructions of the Advisor of Buddhas’ Practice Incorporated

Thus have I heard:
Once upon a time, the Buddha was residing in the Jeta Grove, the Garden of Anathapindika, in the city of Sravasti.

At that time, the World Honored One addressed the Bhikkhus, “There are unwholesome men and wholesome men. Listen attentively, ponder well, and I will explain to you.
What is an unwholesome man? He who conducts Killing, (Stealing, False Conduct, False Speech, Divisive Speech, Evil Speech, Idle Talk, Greed, Hatred, and False Views,) even up to holds False Views, is called an unwholesome man.
What is a wholesome man? He who does not conduct Killing, (Stealing, False Conduct, False Speech, Divisive Speech, Evil Speech, Idle Talk, Greed, Hatred, and False Views,) even up to holds Right Views, is called a Wholesome Man.”
When the Buddha had spoken this sutra, the Bhikkhus, having heard the Buddha’s words, were delighted to practice them.

Quoted from: https://tripitaka.cbeta.org/mobile/index.php?index=T02n0099_037

Original Chinese Transcripts:
  如是我聞:
  一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
  爾時,世尊告諸比丘:「有不善男子、善男子。諦聽,善思,今當為汝說。云何為不善男子?謂殺生者,乃至邪見者,是名不善男子。云何善男子?謂不殺生,乃至正見,是名善男子。」
  佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
  https://tripitaka.cbeta.org/mobile/index.php?index=T02n0099_037

Related Articles

Pray to Buddha

Pray to Buddha To eliminate my afflictions and karmic habits, to protect the roots of goodness we cultivate Preached by Bennie Spirit on May 31, 2025 Compiled and...

Excerpted from The Joy of Generating Resolve

Excerpted from The Joy of Generating ResolveThe Twenty-Fifth (Part One) Chapter of Sutra of Greatest Treasure Advised by Bennie Spirit, the Advisor of Buddhas’ Practice...

Three Definitions of Mind/Heart

Instructed by Bennie Spirit, the Advisor of Buddhas’ Practice Incorporated Translated from Chinese into English by Enid (HE, YUPING) 【所谓心者,心有多种。】 【曰肉团心,乃现在身中,父母血气所生者是。】 【曰缘虑心,即现今善恶顺逆境界上,种种分别者是。】 【曰灵知心,是混千差而不乱,历三际以靡迁,炳然独照,卓尔不群,在圣不增,在凡不减。处生死流,骊珠独耀于沧海;居涅盘岸,桂轮孤朗于中天。】 【诸佛悟之,假名惟心;众生迷之,便成妄识。】 【是以佛即众生,众生即佛,且心外无佛,亦无众生。唯迷悟之有间,故凡圣而迥异。岂知心佛众生,三无差别。】 https://cbetaonline.dila.edu.tw/zh/X74n1464_p0059b11?q=%E6%9B%B0%E8%82%89%E5%9C%98%E5%BF%83&l=0059b11&near_word=&kwic_around=30